Многие понятия в турецком языке имеют по два слова (старое и новое). Это "двойное" дно распространяется и на весь уклад жизни. Например, недавно покупали коврик в ванну (он здесь называется достаточно интересно "пас-пас"), так вот на него была скидка. Когда же пробивали на кассе, то вышла абсолютно другая цена. Оказалось, что на пресловутом пас-пасе две этикетки со штрих-кодами...
У меня было задание за две недели пригласить турецкую прессу на
встречу с Паскалем Беркла, президентом Quinting. Уже сами сроки были
нереальные.
1) потому что в качестве информационного повода приезд хозяина
часовой, пусть и швейцарской и крутой марки, для неспециализированных
медиа неинтересен, а специализированных медиа в Турции всего 3...
2) организовывался пресс-завтрак. НО, если в Швейцарии не принято даже
гостей хлебосольно угощать, то в Турции приглашая кого-либо, значит -
полон яств стол. То есть, то что с нашей прессой ещё куда ни шло, и
люди пришли бы тупо позавтракать, с турецкой - не прокатывает.
3) механизмы, актуальные для нашей и европейской прессы, как то
рассылка мейлов и потом получение ответа об аккредитации - НЕ
РАБОТАЕТ! И я на этом потеряла очень много времени((( В Турции рулит
фейсбук и твиттер. Когда я опубликовала событие в фейсбуке, народ стал
откликаться. До этого я разослала 200 писем, и было 2 отклика!!!
4) ТОЧНОЕ ВРЕМЯ И МЕСТО мероприятия я узнала только за 4 дня до самого
события (!!!) Это просто нереально для консервативных турков. До этого
я тупо вхолостую всё делала.
5) В Турции невозможно позвать кого-то, кого не знаешь лично или не
знаешь общих знакомых (!) Я приглашала всех в Стамбул, находясь в
Анталии, то есть, как если бы русский человек, живя в Марселе звал всех в Париж,
оперируя французским.
6) В Турции не ценится время, а только связи. Абсолютно противоположно
Европе и России. Срочно никого невозможно ни на что подписать.
7) В Турции журналисты - это, действительно, власть. Их слушают, им
дверяют, они большие люди, типа, наших депутатов. У них расписан
график встреч. Поэтому нерально вклиниться за 4 дня (к тому же два из
них были выходные), то есть за два дня по сути.
НО всё же собрание состоялось, и, на мой взгляд, всё прошло хорошо!

встречу с Паскалем Беркла, президентом Quinting. Уже сами сроки были
нереальные.
1) потому что в качестве информационного повода приезд хозяина
часовой, пусть и швейцарской и крутой марки, для неспециализированных
медиа неинтересен, а специализированных медиа в Турции всего 3...
2) организовывался пресс-завтрак. НО, если в Швейцарии не принято даже
гостей хлебосольно угощать, то в Турции приглашая кого-либо, значит -
полон яств стол. То есть, то что с нашей прессой ещё куда ни шло, и
люди пришли бы тупо позавтракать, с турецкой - не прокатывает.
3) механизмы, актуальные для нашей и европейской прессы, как то
рассылка мейлов и потом получение ответа об аккредитации - НЕ
РАБОТАЕТ! И я на этом потеряла очень много времени((( В Турции рулит
фейсбук и твиттер. Когда я опубликовала событие в фейсбуке, народ стал
откликаться. До этого я разослала 200 писем, и было 2 отклика!!!
4) ТОЧНОЕ ВРЕМЯ И МЕСТО мероприятия я узнала только за 4 дня до самого
события (!!!) Это просто нереально для консервативных турков. До этого
я тупо вхолостую всё делала.
5) В Турции невозможно позвать кого-то, кого не знаешь лично или не
знаешь общих знакомых (!) Я приглашала всех в Стамбул, находясь в
Анталии, то есть, как если бы русский человек, живя в Марселе звал всех в Париж,
оперируя французским.
6) В Турции не ценится время, а только связи. Абсолютно противоположно
Европе и России. Срочно никого невозможно ни на что подписать.
7) В Турции журналисты - это, действительно, власть. Их слушают, им
дверяют, они большие люди, типа, наших депутатов. У них расписан
график встреч. Поэтому нерально вклиниться за 4 дня (к тому же два из
них были выходные), то есть за два дня по сути.
НО всё же собрание состоялось, и, на мой взгляд, всё прошло хорошо!
Отметила интересную особенность.
Нужны абсолютно разные инструменты в работе с нашими (российские и СНГ-овские) медиа и с турецкими.
В России блоггеры рулят, в Турции их предельно мало, они непопулярны.
В Турции в качестве медиа-инструментов идеален фейсбук и твиттер, в России есть старая добрая электронная почта.
Время для Турции не является категорией ценности, как для России. Сказать в Турции "Время - деньги" - рассмешить народ.
Нужны абсолютно разные инструменты в работе с нашими (российские и СНГ-овские) медиа и с турецкими.
В России блоггеры рулят, в Турции их предельно мало, они непопулярны.
В Турции в качестве медиа-инструментов идеален фейсбук и твиттер, в России есть старая добрая электронная почта.
Время для Турции не является категорией ценности, как для России. Сказать в Турции "Время - деньги" - рассмешить народ.
Обычно о водителях маршруток ходят весьма нелестные характеристики. Подольские маршрутчики, а также водители троллейбусов, в основной своей массе, славяне и обладают манерами лондонских джентльменов, предельно вежливые и дружелюбные, чего не скажешь о работниках местного Госреестра...
Все цены в один конец на одного человека без скидок в марте 2012
По скидочному талону выставки Baselworld проезд от Цюриха аэропорта до Базеля (вокзала SBB) около 80 швейцарских франков.
Проезд из Базеля (вокзала SBB) до Бад-Шонборна (Германия) 154 швейцарских франка
От Карлсруе (Германия) до Бад-Шонборна Кронау (Германия) - 4 евро
От Карлсруе до Цюриха (аэрпорта) -77 евро
От Карлсуре до Страсбурга (Франция) - 27 с половиной евро,
а, наоборт, дешевле - 24 с половиной евро и причём на скоростном поезде.
По скидочному талону выставки Baselworld проезд от Цюриха аэропорта до Базеля (вокзала SBB) около 80 швейцарских франков.
Проезд из Базеля (вокзала SBB) до Бад-Шонборна (Германия) 154 швейцарских франка
От Карлсруе (Германия) до Бад-Шонборна Кронау (Германия) - 4 евро
От Карлсруе до Цюриха (аэрпорта) -77 евро
От Карлсуре до Страсбурга (Франция) - 27 с половиной евро,
а, наоборт, дешевле - 24 с половиной евро и причём на скоростном поезде.
Когда я обменивала евро на швейцарские франки, с меня много содрали, НО сказали, что в другой раз, когда я надумаю менять валюту, я могу предъявить чек, и с меня уже не возьмут комиссию. Он действителен на 31 день в стране, где совершался обмен. Меняется всё... не успеваешь за нововведениями.
В этом году я отправилась на Baselworld 2012 в команде Quinting в качестве международно пиарщика. Нас разместили на прекрасном корабле Vistaprima, пришвартованном в доке Санкт-Иоганн на Рейне, в 15 минутах езда на трамвае до выставки на Мессе Плятц. Корабль просто шикарен. Элегантный завтрак, небольшие, но очень уютные каюты с удобствами, но самое главное нас снабдили карточками бесплатного проезда на городском транспорте от отеля. Фотки прилагаю.

( Дальше больше красоты )
( Дальше больше красоты )
Случается иногда невероятное. Например, когда модельное агентство для съёмок фильма обещает заехать за дочкой и мной в 3 часа ночи в воскресенье, НО именно в этот день такого времени просто не существует. Дело в том, что в ночь с 24 на 25 марта часы в нашей зоне перводят на летнее время. Соответственно, будет 2 часа ночи, а потом сразу 4... Наверно, мы живём в параллельных Вселенных, или нас хотели туда отвезти?..